Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Обсуждение аниме Ментовское ремесло

Обсуждение аниме Ментовское ремесло
Обсуждение аниме Ментовское ремесло
Озвучание: Berserk, Orru
Режиссёр: Итагаки Син
Автор: Гато Сёдзи
Студия: Millepensee
Звукорежиссёр: Rowdy
Год выхода: 2019 Смотреть

15 лет назад в Тихом океане внезапно возникли врата в другой мир. Мир, населённый феями и монстрами, — Лето Семани. Вместе со вратами появился и новый остров под названием Калиена — место, где Земля и иной мир пересекаются. На острове был основан город Сан Тереза, где ныне обитают два миллиона жителей из обоих миров; а там, где собирается столько разного народа, преступления неизбежны. В результате некоего инцидента детектив местной полиции Кей Матоба и девушка-рыцарь из другого мира Тилана Экседелика вынуждены работать вместе, чтобы докопаться до истины.

Комментарии

к аниме →

Войдите, чтобы оставлять комментарии

Ani_GOD Ani_GOD #1068900 10.07.2019 в 03:38
Ну ШТОШ, Думаю это надо посмотреть.
0
bmx4532 bmx4532 #1068908 10.07.2019 в 04:39
Куда торрент дели? 8_8
0
Андрей 210390 Андрей 210390 #1068912 10.07.2019 в 06:30
[спойлер]
-5
J.Belfort J.Belfort #1068918 10.07.2019 в 07:50
За озвучивание маленькой наглой лоляши Orru надо оскара дать! Божественный голос)
21
Ko6MaP Ko6MaP #1068920 10.07.2019 в 08:03
не ожидал, что понравится. зачётная анимешка. озвучка класс, можно сказать правильная, как у гоблина :)
1
grifikus grifikus #1068921 10.07.2019 в 08:06
приятный дует озвучки
3
NightMihei NightMihei #1068942 10.07.2019 в 10:41
Анимеха будет интересна.Со времён "Бандитос" не смотрел что-то на тему ганстеров,бандитов и полиции...А тут ещё и феи=)
0
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1068951 10.07.2019 в 11:29
cop craft это полицейское ремесло.
а раз коп это по нашему примерно "мент",то сериальчик зовется ментовское ремесло.
1
Lain_Coubert Lain_Coubert #1068955 10.07.2019 в 11:44
Похоже на топ сезона
0
Antimeridian Antimeridian #1068968 10.07.2019 в 13:10
Название 10 из 10. Можно было бы ради стеба вообще написать "Глухарь".
42
Fafnir92 Fafnir92 #1068975 10.07.2019 в 13:32
Мусорское
-2
borpavlenko borpavlenko #1068978 10.07.2019 в 13:53
Цитата: Paulsams
"Ментовское ремесло" - ну всё, раз у них есть своё ремесло, значит пора в Российских школах вводить урок по основам "Ментовского ремесла"

Не поверишь, но в школе милиции (возможно, сейчас они называются иначе), а ещё в кадетских школах МВД так и есть. Грамотные люди уже об этом позаботились.
0
Nebaka Nebaka #1068981 10.07.2019 в 14:25
"Тилана, у нас труп! Возможно исекай! По коням!"
63
Huba-Buba 5 Huba-Buba 5 #1068985 10.07.2019 в 15:00
Хммм... ждём продолжения.
-1
Equestr Equestr #1069001 10.07.2019 в 16:39
На самом интересном месте(
-1
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1069020 10.07.2019 в 19:00
Paulsams,
ты не шаришь в ремеслах именно ПОТОМУ,что ты недавно закончил школу.Жизненного опыта и знаний не хватат.
Цитата: Fafnir92
Мусорское

именно это как раз и не подходит.там бы стояло другое слово.НО,дело в том что там НЕ МОГЛО быть этого слова.

И СПАСИБО анидаб что послушали меня smile Хотя я совсем этого не ждал.

Orru если можно,то ментовскОе,а не ментОвское.Спасибо за озвучку smile

Кстати.Целый день прошел,а я тока ща увидал что это дело накрапАл аж Гато Сёдзи.Обычно по его произведениям делают неплохие анимехи.Лично я на съемнике до сих пор храню Стальную тревогу.
0
Asterham Asterham #1069022 10.07.2019 в 19:18
это шедевр!!!!!!!
0
Анархистик Анархистик #1069033 10.07.2019 в 19:50
Вижу Берсерка и Орру, сразу в просмотры добавляю не смотря че там)) блин, вы оба крутые ребят) на анидабчике ещё есть крутые, но что-то не нахожу их, наверное сам их пропускаю где-то. Но после 800-сот летней лисички.. ваша озвучка зашла на ура ❤ смотрю только вашу озвучку) других тоже, но вы лучшие) надеюсьь меня простят другие анидаб))
4
nevalyashkaaa nevalyashkaaa #1069046 10.07.2019 в 20:32
Ля это шо аниме с нтв
-3
Z_q_ Z_q_ #1069062 10.07.2019 в 21:40
Начало бодренькое, но уж больно шаблонное, словно какого-то "Джека Слейтера 3-4-5" смотришь. Хотя, может, у автора первоосновы и была такая цель: не заморачиваться предысторией и сразу перейти к взаимодействию главных героев. Которые, впрочем, тоже пока шаблонны и словно из боевичков 80-х выпрыгнули. Ну что ж, будем посмотреть. Даже если всё будет продолжаться в том направлении, которое задала первая серия, нас ждёт отличное развлекалово. На графонии, сэйю (насколько можно слышать за дабом) и музыке здесь не экономили.
0
kanevskoi kanevskoi #1069076 10.07.2019 в 23:04
О боги, этот плеер
3
VANARIK VANARIK #1069085 10.07.2019 в 23:56
Z_q_, случаем первоисточник не за авторством того же человека что сделал "Врата: там бьются наши воины"? Я пока не начал смотреть но описание и превью мне сильно напомнило то аниме.
-2
Pride91 Pride91 #1069095 11.07.2019 в 00:51
а почему не "мусорское ремесло" ??
-4
opsovi4 opsovi4 #1069107 11.07.2019 в 02:55
Мистер supersh86, он же тот, кто пилит плеер. Тебе на гитхабе сказали использовать httpDownloadInitialTimeout, httpDownloadInitialTimeoutPerSegment. ? Будь добр, это веселье с плеером затрепало.
2
Mr.Zomba Mr.Zomba #1069121 11.07.2019 в 04:43
Ахюпительный дует даберов, 10 из 10, спасибо!)
3
Lain_Coubert Lain_Coubert #1069137 11.07.2019 в 08:21
Это название намного лучше хд, бедные переводчики, никак это по-крависому не перевести
-2
Dariaruna Dariaruna #1069139 11.07.2019 в 09:43
Ммммм... Не могу пока выдать оценку этому сериала... Одной серии маловато будет.
-1
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1069158 11.07.2019 в 11:53
Pride91,
потому что сериал называется Cop Craft.сам загугли значение.
если бы он назывался как ты хочешь,то там бы стояло другое слово.а теперь догадайся почему не оно стоит в названии.
Lain_Coubert, можно.но будет не совсем по-русски.можно например полицейское дело(но это плохой вариант,ибо имеет не одно значение).или скажем полицейское ремесло,хотя в данном случае название именно Сор,а потому лучше будет перевести не как полицейское,а именно как ментовскОе.

что касаемо анимехи,то очень опечалил пуленепробиваемый диван в конце recourse
0
Z_q_ Z_q_ #1069232 11.07.2019 в 20:42
VANARIK,
нет. Основа - 6-титомное ранобэ авторства Гато Сёдзи ("Стальная тревога!" и "Бриллиантовый парк Амаги"). В заголовке же есть раздел "Автор оригинала/Сценарист".
-1
Arslaikus Arslaikus #1069278 12.07.2019 в 01:35
Прочитал название, прочитал описание, поставил 5 не глядя. И только потом начал смотреть.
1
Rotted Rotted #1069283 12.07.2019 в 01:58
[спойлер]
-6
...Nice... ...Nice... #1069320 12.07.2019 в 10:41
Это пародия на ,, Врата там бьются наши воины " ? Если да то смысла смотреть нет ( Ошибся наверно только начало похоже .
-2
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1069340 12.07.2019 в 13:36
Rotted,
да что ты?правда чтоль?и как оно должно зваться по твоему?
и еще одно:читать ща не модно,но коменты мог бы полистать-я там всё описал.
0
Shamys Shamys #1069385 12.07.2019 в 19:40
очень плохо перевели название тайтла.
-3
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1069388 12.07.2019 в 20:02
Shamys,
ок.раз ты знаток,то объясни как надо было.
0
Яндере-тян Яндере-тян #1069420 12.07.2019 в 23:29
Шикарный пуленепробиваемый диван в конце первой серии, мне срочно такой нужен!!!

[спойлер]
2
Holy3003 Holy3003 #1069442 13.07.2019 в 01:09
Жёстко... Ёлки зелёные.
0
Тимур Шакиров Тимур Шакиров #1069520 13.07.2019 в 17:43
Цитата: Яндере-тян
не находите?

уж скорее "яркость".

Что касаемо названия-на анилибрии перевели похоже.
0
Gospodin888 Gospodin888 #1069702 14.07.2019 в 13:08
Ментовские патруля часто снятся по ночам Ментовские патруля, фарт ворам, вам нефига
-3
Dimosinka228 Dimosinka228 #1069730 14.07.2019 в 16:33
У меня не открывается
5
Алукар Алукар #1069809 14.07.2019 в 22:24
не грузит плеер
1
dima03 dima03 #1069834 14.07.2019 в 23:53
всем редакторам привет живу в германии хотел попросить а можно другой плейер огромное спасибо если можно request
5
Dedmlya Dedmlya #1070169 16.07.2019 в 23:58
[спойлер]
-7
BlackPrapor BlackPrapor #1070280 17.07.2019 в 15:12
Мде, господа, теряете вы зрителей, теряете. Замутили херню с "Вашим плеером". Что с Адблок`ом, что без него, ваш плеер не фурычит. На других сайтах уже вышло две "Карл, две" серии и с нормальной озвучкой. Держу ваш сайт из за старых анимех. Но по-ходу скоро их будет легче скачать в торрентах чем посмотреть у вас. Жадность вас и погубит.
5
dariya_hohol dariya_hohol #1070309 17.07.2019 в 18:58
ну, я в вашей озвучке и на другом сайте посмотреть смогу, раз пошла такая пьянка с плеером
5
Алукар Алукар #1070316 17.07.2019 в 19:31
Интересно, какому количеству человек нужно написать что бы вы что не будь придумали с вашим плеером. Или действительно чтобы посмотреть аниме в вашей озвучки нужно идти на другой ресурс?
8
Dragonslaer Dragonslaer #1070321 17.07.2019 в 20:01
отключите адблок и перезагрузите вкладку помогает
0
Z_q_ Z_q_ #1070323 17.07.2019 в 20:10
Dedmlya,
потому что, по-хорошему, название не надо было переводить вообще и писать латиницей. В оригинале что ранобка, что аниме называется "Cop craft", а не 警部の手技 (Кэйбу-но сюги).
0
Роддер Роддер #1070325 17.07.2019 в 20:20
Сообщения о нерабочем плеере трёте (и еще народ потерли), а плеер все не грузит. Лепота.
2
borpavlenko borpavlenko #1070346 17.07.2019 в 22:25
Цитата: Z_q_
потому что, по-хорошему, название не надо было переводить вообще и писать латиницей. В оригинале что ранобка, что аниме называется "Cop craft", а не 警部の手技 (Кэйбу-но сюги).

Можно было бы и вообще не переводить. Кому надо — сами язык выучат и посмотрят в оригинале. А то ещё ишь, взяли моду гадить богоподобную работу японских сейю своей низменной болтовнёй.

А вообще, есть разные традиции перевода. Где-то имена собственные не переводят, где-то переводят обязательно. Я считаю, что смысловые переводить нужно! Иначе, зачастую, теряется смысл (он остаётся только для тех, кому перевод не нужен, а достаточно оригинала). "Cop Craft" не несёт никакого смысла в русском языке. А "Ментовское ремесло" несёт. Думаю, тут название выбрано удачно.
4