Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Обсуждение серии 4 (Кровопийцы)

Комментарии

к серии 4 →

Войдите, чтобы оставлять комментарии

surgeros surgeros #350620 27.07.2014 в 23:37
Аниме зависимый,
Кто , где , что?
0
Setsuna Setsuna #350633 27.07.2014 в 23:47
Аниме просто шикарное + музыкальное сопровождение тоже радует
1
skilet72 skilet72 #350673 28.07.2014 в 00:15
люди как уже серии выйдут я уже замучился ждать хачу посмотреть побыстрей турнир.
0
yui861 yui861 #350706 28.07.2014 в 00:41
Я ведь правильно понимаю, что сегодня будут сразу 2 серии? lol
2
skilet72 skilet72 #350724 28.07.2014 в 00:57
yui861,
НЕТ) СЕРИЯ БУДЕТ НАВЕРНО В СРЕДУ
0
WarMiX89 WarMiX89 #350767 28.07.2014 в 01:42
Ребят хватит злиться, "Анидаб" трудится, сейчас лето и все хотят отпуск, я вот тоже в отпуске, Кроме этого ресурса есть множество других, 16-17я серия уже вышла, в полне прилучном переводе, а 18я где 3го августа будет. winked
-3
DemonLis DemonLis #350779 28.07.2014 в 01:56
WarMiX89,
Да не в этом дело)Если бы посмотрел то увидел что те кто озвучивают это аниме,озвучили и другие,а значит что они не как не могут быть в отпуске.Причину уже сказали.Перевода нету.
1
Ygroza Ygroza #350782 28.07.2014 в 01:58
когда продолжение ?
0
ShepCom ShepCom #350950 28.07.2014 в 09:24
skilet72,
или в четверг
0
yui861 yui861 #350951 28.07.2014 в 09:30
skilet72,
оу, спасибо)))
0
Dr1ve Dr1ve #350988 28.07.2014 в 11:08
Ждите, страдайте... am
-2
DemonLis DemonLis #351036 28.07.2014 в 12:29
dkhryapak97,
Открыл я такой 2 ссылку,а там написано "Когда мне сообщили из турнирного комитета,что один из наших учеников впал в ярость"...и я сам чуть не впал в ярость)))Серия наверное бомба,но жду озвучки от AniDUB'a.
3
JarD JarD #351048 28.07.2014 в 12:48
DemonLis, ахаха lol .... поддерживаю..
1
Kisey Kisey #351049 28.07.2014 в 12:49
А что Сузаку тут делает?
0
JeyNKa JeyNKa #351124 28.07.2014 в 14:42
AlFaxd,
Цитата: AlFaxd
За что дизлайки ?


ссылка на сторонний ресурс, да и перевод там другой.
0
Peinkiller Peinkiller #351133 28.07.2014 в 14:56
Почему на анидабе такие слоупоки? на анистар уже 17 серия есть, тут только 15? и это не 1 аниме, которое выходит с такой задержкой! постоянно такая лажа
-5
Sado-mazo Sado-mazo #351137 28.07.2014 в 15:05
Peinkiller,
А разве не понятно, у Анкорда гулянка все там зависают
11
AddON AddON #351138 28.07.2014 в 15:08
Peinkiller,
Не нравится анидаб, смотри анистар, никто не мешает. Я, например, смотрю вообще только целыми сезонами, полностью вышедшими, ибо так удобнее, ИМХО. У анидаба работы гора, а если учесть, что за это им ещё и не платят, то можно догадаться, почему задержки.
8
avdei4ikaaa avdei4ikaaa #351165 28.07.2014 в 15:42
AddON,Да ну шутишь? Не платят? Там бы не работало бы такое большое кол-во людей
-10
Darkflyer Darkflyer #351207 28.07.2014 в 16:55
avdei4ikaaa, посмотри, а вернее послушай "Всё про AniDub". Это интервью команды Anidub. Тогда поймешь, что все что делается на Anidub с душой - делается за даром. Доход анидаба это реклама, которая промелькивает в аниме то там, то тут (как и в любых других аниме, озвучкой которых занимаются другие проекты). Труд переводчиков, озвучителей, таймеров и тд. не благодарный, только если конечно ты не озвучиваешь на заказ какой-нибудь новый западный фильм, который собирает миллиарды долларов за прокат в кинотеатрах.
3
Derflinger_Essey Derflinger_Essey #351231 28.07.2014 в 17:19
Ну и ну, это аниме отвратительно, т к любовь между братом и сестрой это полный бред, меня аж тошнит от этого, потому что у самого сестренка есть, я б никогда не влюбился бы в сестру
-11
Claymore23rus Claymore23rus #351232 28.07.2014 в 17:19
на самом интересном блин
0
MasiroShina MasiroShina #351235 28.07.2014 в 17:27
Derflinger_Essey, Боже, как же я тебя понимаю.
-2
onlyeffect onlyeffect #351300 28.07.2014 в 19:03
Где серии?)
0
BoPoHa BoPoHa #351302 28.07.2014 в 19:08
Где продолжение?? no Я уже 17 серию видела, но не смотрела предпочтя перевод на AniDAB love и начинаю сомневаться что скоро на сайте появиться новая серия sad
6
ShepCom ShepCom #351312 28.07.2014 в 19:26
BoPoHa,
ну 17 серия вышла только в субботу, а учитывая того что еще и 16 не перевели, то надо подождать до среды, четверга

Derflinger_Essey,
как Миюки говорила, они любят друг друга как родственики. И даже если сестричка по уши влюбиться в брата, то все равно ничего не будет. Тацуя на подсознательном уровне понимает, что любит свою сестренку как члена своей семьи, а по другому любить он не может потому, что лишен сильных эмоций.
есть причина по которой Миюки так себя ведет, но это дикий спойлер, в Йокогаме узнаешь :)
P.S.Насчет эмоций Тацуи, это не спойлер, об этом еще в 9 серии упоминалось при разговоре с отцом
0
dewwser dewwser #351377 28.07.2014 в 20:40
только, ShepCom, закидоны миюки это из воспоминаний, а так все норм)
1
Hillsong Hillsong #351378 28.07.2014 в 20:43
В своей оф. группе в ВК, Балфор написал,что переводчики не переводят серию, и если они в ближайшее время это не сделают, то будут искать других переводчиков, возможно 16 и 17 серия выйдут в одно время!
1
ShepCom ShepCom #351415 28.07.2014 в 21:47
onlyeffect,
переводятся, вроде как

dewwser,
да я знаю, только не стал писать. надеюсь, что в йокогаме это покажут
0
valarom valarom #351438 28.07.2014 в 22:13
Иногда у меня складывается ощющение что они даже сейчас бухают на свадьбе Анкорда. wink wink но мы ведь не злимся? ну по крайней мере некоторые умные люди точно.

Derflinger_Essey,
Хочу тебя осведомить что герой этого аниме НЕ ты, а совершенно выдуманный персонаж и он имеет право быть кем угодно, а насчёт любви, тут нет ничего такого просто сестра немного переберает и всё

deinetod,
Самый популярный онгоинг? ха-ха-ха
SAO II - вот самый популярный онгоинг!
2
Max_Devery Max_Devery #351450 28.07.2014 в 22:16
BoPoHa,
согласен, кумарит немного, когда друг приходит и говорит что уже смотрел пару следующих серий на других ресурсах. Но быстренько затыкается смотря вместе со мной очередную серию именно тут, именно с этой озвучкой и все оправдывается, что слишком нетерпелив)
0
Piko_Run Piko_Run #351602 29.07.2014 в 00:52
2 серии сразу,дежавю)
0
salatti salatti #351621 29.07.2014 в 01:02
А можете сказать когда следующая серия выйдет???
0
WaniMir WaniMir #351635 29.07.2014 в 01:14
Хочу продолжения recourse
0
maksimmaklaren maksimmaklaren #351647 29.07.2014 в 01:27
"Итак! Дорогие друзья!
Ситуация с переводом на Махорку реально плачевная.
Если товарищи [Sa4ko aka Kiyoso feat. Zenobian] в ближайшее время не сделают перевод на 16-ый эпизод, то мы сменим переводчиков. Это тоже займёт какое-то время.
Я прекрасно понимаю, что задержки и так уже всех достали. Все ведь ждут бой вселенского масштаба)))
P.S. Возможно 16 и 17 эпизоды выйдут одновременно." - ребят, вот что написал лично BalFor, хватит флудить на тему - " КОГДА НОВАЯ СЕРИЯ", как только, так сразу!
12
JarD JarD #351657 29.07.2014 в 01:37
Цитата: valarom
Самый популярный онгоинг? ха-ха-хаSAO II - вот самый популярный онгоинг!


согласен)))


deinetod,
хех ты только подожди пусть и в сао начнется жара .... отрыв будет колоссальный.. laughing надеюсь...
3
heruich heruich #351786 29.07.2014 в 08:34
Если 10000 людей , которым нравится данное аниме , скинули бы на счёт хотя бы 10 рублей , получим 5 нулей , а если два нуля бы скинули , получим 6 нулей . Может тогда бы серии выходили как часы ?
6
ShepCom ShepCom #351880 29.07.2014 в 12:07
реябта, скоро будут серии. BalFor написал, что работы уже ведутся, так что ждем smile
сменили переводчика на Sleepless Studios, они выпускают качественные переводы в воскресенье-понедельник(перевод сверяют переводчики ранобэ), так что озвучка будет наверное в понедельник-вторник или в среду
5
CryingExorcist CryingExorcist #351894 29.07.2014 в 12:25
JarD,
Народ вы не учитываете, что для сао это 2 сезон, а это пока только первый, да и жанры абсолютно разные....
0
ShepCom ShepCom #351904 29.07.2014 в 12:42
JarD,
Махорка в Японии популярнее, по продажам ранобэ махорка выигрывает, 640к против 580к. Хотя у сао 14 томов и еще куча дополнительных книг, а у махорки только 13 томов(все дополнительные истории в 5 томе)
3
DemonLis DemonLis #351927 29.07.2014 в 13:15
"Sleepless Studios | SSS
#новости #неожиданность
BalFor и Oriko [AniDUB] будут озвучивать Махуку по нашим сабам.
Результат — озвучка будет раньше.
Давно пора , сами знаем.
P.S : 17 серию планируем залить сегодня.Не раньше ночи
сегодня в 4:41"
"Александр Русаков
16-ю мы уже подготовили. Но выпустим сразу обе! Сами в нетерпении!"
Поскорее бы)))
4
Mr.Dexter Mr.Dexter #351982 29.07.2014 в 14:40
Боже мой, и сколько ждать пока они перевод сделают..
-1
pepelekus pepelekus #352043 29.07.2014 в 16:11
Цитата: Mr.Dexter
Боже мой, и сколько ждать пока они перевод сделают..

Позьмись ранобэ читать, в сети сети перевод на русский есть и он отличный, не то что тутошний перевод анимехи.

В экранизации нет примерно семидесяти процентов информации оригинала, и я говорю не о пропуске каких то глав или попросту что ещё много чего в будущем надо аниматорам нарисовать, нет я говорю о том как они делают само аниме: они упускают многие аспекты книги, видимо ради упрощения для того чтобы инетересно было и детям (сама то книга расчитана на читателя 16+, она не менее сложная чем, скажем, Порт-Артур Александра Степанова) из-за чего очень сильно беднеют характеры всех персонажей (особенно жалко глядеть на то, что сделали с Саегусой), и становится гораздо менее понятен сеттинг магии.

Ну и, например одна из характеристик магии, что в книге переведена как "сила вмешательства" тут, на анидабе, переведена как "сила взаимодействия", однако в сеттинге этого мира магия отнюдь не взаимодействует с целью или областью, она исключительно воздействует в одностороннем порядке на Эйдос цели, перезаписывая феномен. Таким образом слово "взаимодействие", которого допускает факт воздействия перезаписываемого феномена на последовательность магии, перезаписывающей этот феномен, является фактической ошибкой.

Это лишь пример, но смысл всего вышесказанного такой - если вас действительно заинтересовала эта история, сеттинг мира и магии, характеры песонажей, то смело беритесь за книгу, вы не потеряте ничего даже если прочтете дальше чем уже нарисовали аниматоры, аниме тут только красивая картинка, слишком много достоинств оригинала потеряно, чтобы называть этот проект достойной экранизацией того, что действительно подлинный шедевр.
12
Flue Flue #352077 29.07.2014 в 17:01
да я уверен перевод никак не связан с задержкой серий,тут иная причина.
-4
Dinalt Dinalt #352130 29.07.2014 в 17:59
Странно, но меня чем то зацепила)
0
Rezel Rezel #352156 29.07.2014 в 18:31
Flue, связан. Озвучка делается по переводу. Нет перевода - нет озвучки.
0
reep013 reep013 #352210 29.07.2014 в 19:59
посмотрел 1 серию с сабами от SSS очень даже нече ,
лучше сказать самый качественный по махоке
в придачу озвучка от анидаба будет то что надо !
нечего не имею против анидаба но мне не очень нравилось ваша озвучка с тем переводом
1
kopai kopai #352223 29.07.2014 в 20:10
2 арка, эндинг оч понравился)
0
Zarret Zarret #352261 29.07.2014 в 21:02
Danti,
Они тебе ничего не должны-ты им не платиш!
6
Flue Flue #352302 29.07.2014 в 22:04
переводить и озвучивать 2 серии больше 2 недель,извините но это школьникам будете рассказывать.
0
« Назад Страница 43 из 117 Вперёд »