Волчица и пряности ТВ-2
Spice and Wolf II [12 из 12]
Звукорежиссер:
Жанры:
Назло всем горечам и невзгодам, путешествие необычной парочки продолжается. Новые приключения принимают Крафта Лоуенса и Хоро с распростертыми объятиями. Постепенно, они подбираются к конечной цели путешествия, загадочная земля Йоцу, однако оба начинают сомневаться, хотят ли они этого… Ведь стоит Крафту доставить Хоро на ее родину, и миг триумфа, момент радости окропится горькими слезами расставания. Шаловливая волчица все больше и больше привязывается к своему спутнику, ибо нет для нее на свете другого человека, с которым бы она пожелала находиться. Крафт Лоуренс боится, что в тот день, когда он расстанется с Хоро, он потеряет часть самого себя. Ту самую часть, что поддерживала его в трудную минуту. Этот страшный момент отходит в сторону, когда Крафт понимает, что путь в Йоцу ему неизвестен, и пока его нет, у них есть время разобраться в своих чувствах…
Серии
Франшиза
Волчица и пряности: Торговец встречает мудрую волчицу 2
Волчица и пряности
Волчица и пряности
Волчица и пряности ТВ-2
Волчица и пряности: Торговец встречает мудрую волчицу

Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
П.С. зашел на офф сайт Reanimedia, у них есть лицензия на первый сезон, так что вряд ли анидаб когда-то будет заниматься озвучанием первого сезона волчицы.
Имя Фамилия 369,
10 летний перерыв это не перебор, 3 сезона просто не будет, есть ряд причин этому, уже не первый день об этом известно (не первый год). Насчет "завершающей точки", на момент конца второго сезона в аниме , если судить по хронологии, было раскрыто только треть сюжета, пять из шестнадцати томов ранобэ, кстати, которое гораздо глубже раскрывает сюжетную линию, конечно же ИМХО. Так что если хотите узнать чем же закончиться романтическая линия сего произведения, стоит почитать ранобэ.
П.С. Из интернетов активно выпиливают русский перевод ранобэ от ушвуда, т.к. была приобретена лицензия российским издательством Истари Комикс, у них сейчас закончился предзаказ первого тома, годига за 3-4 можно будет собрать полную историю, к слову, перевод у них гораздо более профессиональный чем у ушвуда, да и печать просто произведение искусства, коллекционеры оценят. Ну если уж с литературой беда, можно почитать мангу, лицензия принадлежит все тому же издательству.
ПИРАТСТВО ЗЛО, особенно для продвижения наших издательств. Но если уж хотите ознакомиться с продуктом, можно и с "запретных" сайтов перевод ушвуда почитать )