Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Путь аса ТВ-3

Dia no Ace TV-3 [52 из 52]

Год: 2019
Студия: Madhouse Studios
Страна: Япония
Звукорежиссер:
Жанры:
Сюжет произведения повествует о питчере Савамуре Эйдзюне, решившим покинуть свою сельскую школу, чтобы переехать в Токио и поступить там в школу с сильнейшим бейсбольным клубом.

Серии

Комментарии

117 комментариев (страница 3)

Войдите, чтобы оставлять комментарии

Fight_Zombie Fight_Zombie #1076389 23.09.2019 в 18:37
Какая ещё "насыпь" ? ГОРКА!!!
0
Tora May Tora May #1074288 21.08.2019 в 11:57
Ралло,я рада,что люди тут сразу стали писать и помогать,а то после первых двух сезонов меня аж уныние охватило с 1 по 3 серию.Учитывая,что мне с первого раза сериал не зашел и я только в 2019 начала смотреть.Теперь смотрится как по маслу.наверное,конечно, перебор был с коментами,занесло fellow

easyp,
диковато слышится терминология на русском,хотя естественно смысл то передан правильно,особенно после того,как два сезона это никто так не делал
0
Ралло Ралло #1073237 09.08.2019 в 15:11
Tora May, Ребята которые занимаются этим тайтлом исправляют свои косяки от серии к серии, я сам писал Sergei Vasya в личку пару терминологий, и самое приятное, что он прислушался и в следующих сериях ребята уже исправились.

Sergei Vasya - многообещающий дабер, после JAM'а(который официально уже и не в команде)Sergei Vasya и Inspector_Gadjet, становятся лучшими мужскими голосами современного Anidub.
1
easyp easyp #1073191 09.08.2019 в 01:10
Цитата: Tora May
Все таки даже идиоту понятно,что не нужно так делать.

Не всё так однозначно. В футболе, например, по-русски и по-английски понятия отличаются. При том, что большая часть терминов и понятий напрямую заимствованы из английского. Тем не менее, я согласен, что в случае бейсбола, тем более после 1 и 2 озвученных сезонов, лучше использовать английские термины. Японцы вон, стараются, выговаривают (клинаппупу бэттеру), а мы выпендриваемся. smile

Цитата: Tora May
насыпь"-я плакаль. Неужели и правда все так

Так точно. Pitcher's mound. Холм, насыпь по-русски. Правда, "Холм мой!", "Насыпь моя!", "Я отберу у тебя холмик!"... Короче, я согласен, горка лучше звучит. smile
0
Tora May Tora May #1073190 09.08.2019 в 01:09
4 серия-спасибо тебе.Прям с души камень-на те клин-ап,на те горка
0
Tora May Tora May #1073170 08.08.2019 в 23:43
в первой серии услышала:хлопцы и товарищи,коль,аж вздрогнула.Переводчику(озвучару) явно нужно собраться,слова вообще ни разу ни к месту,нифига не смешно.Let's go меня расслабило.Смотрю сразу после двух сезонов,там было без подобных выкрутасов и речь переводческая не крутила уши.Спасибо человеку.,который вставляет текстовые переводы,так намного понятнее,что происходит.

вы че издеваетесь,с каких пор переводят названия позиций игроков.Я,конечно,вообще не алё в этих названиях,но слышать "уборщик" -это уж слишком.Все таки даже идиоту понятно,что не нужно так делать.

"насыпь"-я плакаль. Неужели и правда все так
0
Vovanreal Vovanreal #1072254 31.07.2019 в 23:48
Как же трудно вспомнить прошлые сезоны
0
Samaranchez Samaranchez #1072146 31.07.2019 в 03:24
Sergei Vasya
Спасибо за озвучку все идеально!
0
DarkKnight_23 DarkKnight_23 #1070830 21.07.2019 в 08:44
Спасибо,что продолжаете озвучивать,за Савамуру переживаю как за себя,поэтому в 15 серии,я заплакал,а он выдержал....
Спасибо ещё раз за озвучку!
3
Veterok1 Veterok1 #1070798 20.07.2019 в 23:40
Что бы всегда Савамура так играл, прям наслаждаюсь, вот болею за него всей душой.
16-я топ
2
cirito__ cirito__ #1070751 20.07.2019 в 19:06
Когда показывают Савамуру , серия уже зачет )
2
Zitin12 Zitin12 #1069864 15.07.2019 в 04:58
Не считая затянутого начала, 15 очень эпичная.
0
Modestatic Modestatic #1069729 14.07.2019 в 16:27
15 серия шикарна. Читал её в манге и с нетерпением ждал того, как её покажут в аниме. Эмоции ещё сильнее. Красавцы, Mad House.
2
Sarka Sarka #1068615 08.07.2019 в 19:27
Ралло,
Ооо, Благодарствую за совет для просмотра. Возьму на заметку и гляну что-то из предложенного)
0
Ралло Ралло #1068609 08.07.2019 в 18:16
Sarka,
Во время ожидания могу посоветовать другие аниме про бейсбол:

"Мэйджор" - не только первоклассное аниме про бейсбол, но и один из лучших споконов в принципе. Манга закончилась 9 лет назад, но до сих пор попадает в топы Джампа.
"Перекрёстная игра" - Многим споконам не хватает сюжета, в основном они просто стремятся победить и всё. Но вот "Перекрестная игра" хоть и про бейсбол, но он там занимает далеко не всё экранное время, главный плюс аниме сюжет, неожиданные повороты, драматические моменты, и любовные треугольники.
0
Sarka Sarka #1068348 07.07.2019 в 02:18
Как же мучительно ожидать аимку больше 20+ серий. Прошлые 2 сезона я посмотрела залпом. Хотела конечно подождать, но думаю если буду ожидать уже и зима настанет :">
0
Veterok1 Veterok1 #1068288 06.07.2019 в 23:28
Цитата: Zitin12
А что касается аниме, то, по-моему, автор уж как-то сильно загнобил гг. Я понимаю, что это спорт, и быть самым крутым - непросто. Но сколько можно! В названии "Путь аса" точно про савамуру говорили?

Вот я того же мнения, как то сильно они гнобят его.

Devilservant,
Спасибо за ответ
1
Devilservant Devilservant #1068186 06.07.2019 в 15:15
Veterok1,
Весенний Кошиэн имеет пригласительный характер. Они хорошо проявили себя в финале отборочного и получили приглашение
0
Veterok1 Veterok1 #1067811 04.07.2019 в 13:01
Народ, я чего то не понимаю? Каким образом Райчи с школой Якуши попали на Кошиэн ?Они же проиграли.
0
Devilservant Devilservant #1067593 03.07.2019 в 12:54
ЯБуква,
так я и указал на ошибки озвучки, ибо слышать насыпать и уборщик просто ужас, чуть кровь из ушей не пошла
-1
← Назад в каталог