Парад смерти
Death Parade [12 из 12]
Жанры:
Сейчас вам предстоит сыграть в игру. Что это будет за игра - решит рулетка. Ставкой в игре будет ваша жизнь. После смерти, люди, погибшие одновременно, попадают в Квин Деким, где им предстоит сыграть в игру. Но на самом деле, то, что с ними здесь происходит, это Суд Небесный.

Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
для тех кто не знает японского это просто мелодия для ушей, помимо озвучки, сюжет, настолько захватывает даже не смотря на то что это только 1 серия и как уже было сказано не дай бог мне да и остальным такую концовку.
Всем приятного просмотра.
Учитывая что японцы (впринцыпе как китайцы, корейцы, вьетнамцы) жуткие символисты, их воспринимать прямолинейно вообще нельзя, если не знаком хорошо с культурой и языком.
Но меня честно больше добивает прямолинейный перевод терминов, вот они больше всего вводят в заблуждение.
гг акк сестры
Если не понимаете о чём я, ищите "смертельный бильярд" на сайте
ШЕДЕВР!!!!
Так как я тоже не могу не внести свой вклад в эту философскую мысль.
Многие пытаются найти скрытое измерение, некие другие миры, куда еще может попасть душа после смерти, хотя Судья сам сказал В РАЙ ИЛИ В АД.
По моей теории, обе души попали в Ад, так как они обе были грешны, согласен, не грешных людей не существует, есть грехи, которые душа обязана исправить, для того что бы попасть в Рай.
Мужчина согрешил в обмане, в ревности, в гневе.
Женщина согрешила в обмане, измене.
Под конец мужчина поддался гневу, женщина страху.
Так же их души были соединены браком, их любовь не была честной и безгрешной, какой она должна была быть, по этому они и отправились в Ад.
Данная мысль не додумана до совершенства, по этому я операюсь лишь на логику и восприятие потустороннего мира.
каие короткие у вас 5ть лет, всего то 2 года прошло с появления "смертельного бильярда".
Кали это из индийской мифологии, но в буддийскую она не попала, хотя буддизм основан именно на индийских предчечах индуизма. Так что у Желязны это больше боги индуизма (и схожих религий).
вообщето правильная транскрипцая как раз Эмма Ай (閻魔 あい). и иероглифы там теже что и у японского владыки ада Эммы (яп. 閻魔) .