Я единственный не понимаю зачем личное мнение автора показывать всем, сидел бы в сторонке и придерживался своего мнения...
6
Мурка777#32024925.06.2014 в 14:54
я вообще не понимаю,зачем эти обзоры делают....правда...так каждый сейчас может включить камеру,сделать задний фон и говорить свое мнение про просмотренное аниме....и я не думаю,что каждый это мнение поддержит,у всех оно разное....захочу - посмотрю аниме,захочу - нет...захочу - посмотрю какой у него рейтинг: если высокий,то гляну,если не очень,то оставлю на потом....а вот эти обзоры,ребята просто хотят,чтобы их увидели,вот и все...занялись бы чем полезным....
не смотрю ни Соерова...этого я вообще первый раз вижу...конечно,он симпатичнее Соерова,но...зачем так бровями делать...раздражало....
1
Vampirerrrr#32026125.06.2014 в 15:26
обзор получился очень интересным, но на ко надо было почти весь сюжет рассказывать? я считаю что нужно не рассказывать сюжет а просто говорить чем зацепило!
0
AnimeshnikAVPshnik#32035825.06.2014 в 18:15
алёшка23, Сходство в завязке сюжета
0
Pilligrim#32036125.06.2014 в 18:16
Да лучше бы девушка с парнем за столом обсуждали аниме!)) а не такая охинея с переигранным актёрством!
-1
Kotokun#32049625.06.2014 в 21:25
Мне обзор понравился. Я больше слушал этот обзор чем смотрел, ведь смысл в словах а не в внешнем виде!
1
Rogue.Daev#32052325.06.2014 в 22:00
Может я буду не оригинален.. НО!!! В КАКОМ МЕСТЕ ЭТО ПЕРЕВОДИТЬСЯ КАК ИГРА НА ВЫЖИВАНИЯ????!!!!! О этот беспощадный и русский перевод!!!! Плиииз!!!! Ну хоть по английски тогда ее называйте(((((
1
keni89#32052825.06.2014 в 22:12
не а так вообще прикольно,ход мыслей очень хороший....рассказывает точно ясно и по теме.не то что этот "новости на коленке",он бесит......ура ему нашли замену......слушай только кривляйся поменьше,а так все супер вперед чувак,я аж воспылал(избито да)
-1
theguverneur#32060025.06.2014 в 23:47
а как этому видео огромный дислейк поставить?
-3
jamanidub#32062626.06.2014 в 00:21
почему у ведущего лицо всегда перекорежено?
3
ig.ri#32062926.06.2014 в 00:26
Нормальный парень. но зачем так хмурить нос-столько ненужной брезгливости. Читай русскую высокую классику, обновляй мировозрение...
1
Mr.Vokke#32065126.06.2014 в 00:53
Не хочу придираться, но правильный перевод же "Без игры - нет жизни"...
3
Куджа#32068226.06.2014 в 01:29
Цитата: Mr.Vokke
Не хочу придираться, но правильный перевод же "Без игры - нет жизни"...
С тем же успехом можно перевести крылатой фразой "Вся наша жизнь - игра", смысл то тот же. Просто сколько переводчиков столько и мнений как перевести, особенно это касается названий, каждый с претензией на оригинальность.
3
peret666#32078026.06.2014 в 05:34
Помнится все срут на соерого и просят любого дгугого ведущего, а окозывается срут ещё и на кесиду-_-
6
Artemas#56787231.05.2015 в 19:48
peret666, Тут просто серуны остались одни
1
CreatorofGods#67360304.12.2015 в 11:57
Наконец то перестал кривлятся и просто восхищается нормальным незаурядным аниме шедевром, коих тут кот наплакал.
Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
не смотрю ни Соерова...этого я вообще первый раз вижу...конечно,он симпатичнее Соерова,но...зачем так бровями делать...раздражало....
Сходство в завязке сюжета
В КАКОМ МЕСТЕ ЭТО ПЕРЕВОДИТЬСЯ КАК ИГРА НА ВЫЖИВАНИЯ????!!!!!
О этот беспощадный и русский перевод!!!! Плиииз!!!! Ну хоть по английски тогда ее называйте(((((
С тем же успехом можно перевести крылатой фразой "Вся наша жизнь - игра", смысл то тот же. Просто сколько переводчиков столько и мнений как перевести, особенно это касается названий, каждый с претензией на оригинальность.
Тут просто серуны остались одни