Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Триумф онлайн: Аватар короля

Quan Zhi Gao Shou [12 из 12]

Год: 2017
Автор: Butterfly Blue
Страна: Китай
Shikimori: 33926
Звукорежиссер:
В MMORPG «Триумф онлайн» Е Цю известен как эксперт экстра-класса и топовый игрок, но из-за ряда обстоятельств его выгоняют из команды профи. После провала Е Цю устраивается в одном из интернет-кафе менеджером. А когда «Триумф онлайн» запускает десятый сервер, он снова погружается в игровые пучины, вооружённый десятилетним опытом, воспоминаниями о былом и недоделанным самодельным оружием. Его восхождение к вершине начинается.

Аниметеги

E-Sports Видеоигры Виртуальный мир Протагонист-мужчина Преимущественно взрослый актерский состав Легкая атлетика Работа Ансамблевый состав Основной мужской состав CGI Магия Учитель Гоблин

Серии

Франшиза

Аватар короля 4 ONA
Триумф онлайн: Аватар короля
Триумф онлайн: Аватар короля ONA 2017
Аватар Короля: Спецвыпуски
Аватар Короля: Спецвыпуски ONA 2018
Аватар короля. Фильм Фильм 2019
Аватар короля 2 ONA 2020
Аватар короля: Мини-театр «Славы» ONA 2024
Аватар короля 3 ONA 2024

Комментарии

1083 комментариев (страница 48)

Войдите, чтобы оставлять комментарии

KILJI432 KILJI432 #892655 21.04.2017 в 11:18
В первые Китай сделал что-то настолько годное , понравилось так же как и SAO, надеюсь будет в несколько сезонов !!!)
0
Nikolai Nikolai #892627 21.04.2017 в 09:44
1 серия, 16:46, мне одному кажется, что меч слева очень похож на оружие камаэля-берсерка из Lineage 2?) Вроде что-то из S80 грейда)
0
Mitsurin Mitsurin #892601 21.04.2017 в 08:07
[спойлер]
-5
chistokrovka chistokrovka #892594 21.04.2017 в 07:44
skinet,

Зонт у него в конструкторе лежал, не в инвентаре так что считай отдельно и без привязки. В Славе есть такая фишка называется "оружие ручной работы" это оружие создается в специальной игровой проге и хранится тоже может в ней же.
3
skinet skinet #892589 21.04.2017 в 07:16
Переносить предметы с сервера на сервер нельзя
-1
Drenar Drenar #892574 21.04.2017 в 04:54
Аниме шикарное!! Первое КИТАЙСКОЕ аниме которое я смотрел не отрываясь. Плохо только то что я слишком рано его нашел, пока что 2 серии(((
0
Geelvat Geelvat #892573 21.04.2017 в 04:51
Суперкрутой игрок-профессионал высочайшего уровня, прозванный "Бог Сражений", на деле одинокий бездомный без гроша за душой. Вопрос: и на что он потратил 10 лет своей жизни?
0
svyatnenko-evgen svyatnenko-evgen #892519 21.04.2017 в 00:44
Мне понравилось
0
ClivenD ClivenD #892391 20.04.2017 в 22:06
просто божественная анимация... классный сюжет, и ГГ пофигизмом страдает. все что нужно тут есть
0
Boris_Anim777 Boris_Anim777 #892381 20.04.2017 в 21:54
Годно,всем смотреть!)
0
enek0 enek0 #892349 20.04.2017 в 20:59
ну наконец-то! а я все гадал, когда же обо мне запилят анимеху bully
-1
Данил Новиков Данил Новиков #892323 20.04.2017 в 19:44
Умм "бог сражений" Бадигади одобряет
0
Nexfer Nexfer #892294 20.04.2017 в 18:41
Перевод хорош, но "фёст блУд"... Я просто выпал. ГГ блудить горазд xD
2
derik2001 derik2001 #892289 20.04.2017 в 18:25
"Триумф онлайн: Аватар короля", или "Первая китайская годнота, которую я видел"
0
Laccost Laccost #892273 20.04.2017 в 17:24
Что за дичь?
Только 11 глав манхвы и уже 2 серии аниме!!!
Годнота годнотой, но чёт подазрительна *-*
0
Samtron3 Samtron3 #892271 20.04.2017 в 17:19
годнота подкралась незаметно...
0
MAXAKOWSKIY MAXAKOWSKIY #892261 20.04.2017 в 16:30
напоминает САО.
-2
Балалаешник Балалаешник #892258 20.04.2017 в 16:23
бла,эти китайские имена,что если смотреть без наушников на расстоянии ничего не различаешь
-1
Skiw Skiw #892228 20.04.2017 в 14:56
Первое китайское аниме которое мне понравилось!
стилем настальгию вызывает - это геройский пафос о да)))

Первоисточник не читал (сейчас буду искать) но думаю можно сравнить с скульптором только более адаптированый.
0
bucherino bucherino #892227 20.04.2017 в 14:24
Цитата: DDanmer
Спасибо за перевод, но всё таки он какой то странный=) Вернее, я привык уже к другому, где "Слава", "Счастливое интернет кафе". И почему не переводят ник Е Цю? Он же "Мрачный Лорд", а то не понятно, почему в первой серии говорят, что у него крутой ник

Ответ Кубы по этому вопросу:
"Большинство никнеймов в переводе новеллы и маньхвы с иглица взяты с потолка...как например "темный лорд", данное имя ВООБЩЕ отсутствует в оригинальном тексте, я уж не говорю об остальном. Относительна игры слов с никнеймами, там где необходима расшифровка для сюжета, мы это сделаем, но ориентироваться на ЛЮБИТЕЛЬСКИЕ переводы первоисточников мы не будем, даже в угоду поклонников "мастера скиллов", для которых "перевод с потолка" важен."
0
← Назад в каталог