Судьба: Девочка-волшебница Илия
Fate: Kaleid Liner Prisma Illya [10 из 10]
Жанры:
В Фуюки снова неспокойно – откуда ни возьмись, явились героические духи, на этот раз принявшие облик семи волшебных карт. Ассоциация Магов отреагировала быстро – суровый лорд Эль-Меллой II по совету учителя отправил «на дело» испытанную финно-японскую команду. Чтобы поскорее отослать Рин Тосака и Лувию Эдельфейт с глаз долой, лорд не пожалел Калейдо-жезлов, творений великого мага Зелтреха, которые превращают обладательницу в девочку-волшебницу. Но даже артефактам быстро надоели отчаянные скандалистки, потому после прибытия и поимки первой карты они распрощались с Рин и Лувией и улетели искать новых хозяек! Так и вышло, что Руби, старшая из сестер-жезлов, встретилась с юной Иллиясфиль фон Айнцберн, что спокойно жила в Фуюки вместе со сводным братом Сиро и горничными Селлой и Лизритт. Иллия – фанатка «махо-седзё», потому коварная Руби заставила ее заключить контракт, а потом все – шагом марш на ловлю карт. Самое интересное, что «героине поневоле» понравилось, а встреча с «коллегой» и ровесницей по имени Мию открыла дорогу новым приключениям. Да, героические духи – сильные противники, но ведь Иллия тоже непростая девчонка, о чем нам, зрителям, прекрасно известно. И вообще, если в небе японские младшие школьницы – любому герою пора готовиться к новому рождению!
© Hollow, World Art

Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
Даже расстроился за такой позор, но 6 серия АД))))
Я смотрю вы не настолько умны, что бы осмыслить какого труда стоит перевести, озвучить и затаймить аниме.. Хорошо, я вам немного проясню ситуацию! Для расширение вашего кругозора скажу, что данный проект(AniDub) работает только с собственными переводами, адаптированными под слух восточных славян (Россия, СНГ), но перевод - всего лишь перевод, далее его надо озвучить... Любая озвучка требует полной отдачи, тем более если учитывать, что большинство озвучек одноголосые\двухголосые, а персонажей в аниме прилично, тобишь для каждого нужно создать свой голос (хотя бы примерный), какие то манеры общения и т.д, а потом на протяжение всех выходящих серий - поддерживать его. Помимо этого каждый дабер озвучивает не один и не два онгоинга, времени тоже может не хватать! Хорошо, с озвучкой мы разобрались... Далее идет тайминг, думаю вы даже не задумывались никогда над тем, чего стоит тайминг аниме!!
Ну для начала, вам потребуется долгое время сидеть и резать аудио файл с озвучкой, вырезать какие то неточности перевода, ляпы и т.д. Далее звуковую дорожку нужно зачистить, дабы остался только голос дабера (Тоже дело не из легких) и уже потом следует совмещение видео с аудио!!
Думаю я понятно объяснил, чем могут быть вызваны задержки в выпуске онгоингов и так далее, впредь попрошу в приказном тоне не обращаться к людям, которые стараются для вас!
смотреть не рекомендую
С первыми 2умя частями ни чего общего, здесь какая то детская глупая комедия для девочек.
ну такнужно же было расширять рынок потребителей. сначала была Граница пустоты, но она оказалось слишком тяжёлой по сюжету, что бы пускать в подростковые массы. Позже уже появились Судьба и Лунная принцесса (адаптация Границы пустоты) ориентированые на основную массу покупателей (тинейджеры и студенты), а Илия уже проект ориентированый на младшекласников.
Таже штука с игровой вселенной Megami Tensei. сравните хоть Persona, Devil Survivor и первую историю Digital Devil Story - по каждому есть аниме, а ведь вещи из одной вселеноой. там вот есть еще серия Devil Children (по которому тоже снято аниме) - так вообще больше похоже на клон покемонов.
Так что, что бы дальше не разачаровыватся просто не смотрите, это аниме вообще ориентировано на начальную школу и детский сад.