Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Сказка о Хвосте Феи: Жрица Жар-Птицы

Fairy Tail Movie

Год: 2012
Студия: A-1 Pictures
Страна: Япония
Магией и борьбой наполнены дни гильдии волшебников Fairy Tail, выполняющих самые разнообразные заказы. Однажды к ним в гильдию поступил такой заказ: "хочу, чтоб вы поймали главаря банды грабителей, Гиса, устроившего гнездо в одном портовом городке". Команда Нацу в предвкушении высокой награды берется за эту работу. Однако из-за допущенной Люси оплошности они упускают Гиса - он уходит у них прямо из-под носа. Из-за провала задания Люси падает духом, а на обратной дороге встречает загадочную девушку Эклер и чудесную птицу Момон. По какой-то неведомой причине Эклер потеряла память, и единственное, что она помнит, это то, что она непременно должна доставить куда-то имеющийся у нее камень феникса. Ненавидящая магию Эклер и секрет, скрытый в камне феникса - эта встреча столкнет Fairy Tail с могущественным врагом, зло начнет плести вокруг них.

Серии

Комментарии

1130 комментариев

Войдите, чтобы оставлять комментарии

Samira Well Samira Well #1127362 30.11.2021 в 16:19
У меня болят уши от озвучки и по моему мнению эту озвучку невозможно смотреть ??
2
Гончая Некрополиса Гончая Некрополиса #1077811 07.10.2019 в 20:09
эх... в очередной раз Хвост Феи меня на слезу пробил))) всё же очень люблю их: и в комичных ситуациях, и в драматичных. По-моему это мой самый любимый сериал (и фильмы в том же числе)
0
hikky_vitaly hikky_vitaly #1057865 24.04.2019 в 09:44
Очень тихий звук, за пару минут просмотра и половины услышать не удалось, на МАКСИМАЛЬНОЙ ГРОМКОСТИ КОЛОНОК! angry
0
Jeyhan Jeyhan #1051932 23.03.2019 в 17:59
Ну и куда столько слёз, слишком как то все смазливо
0
zeromod zeromod #1047040 14.02.2019 в 20:54
Если читает модератор, ребят поправьте видео плиз, точней аудио дорожку, так не слышно, но в наушниках четко понятно почему звук так себе, у вас перевод идет только на правой аудио дорожке, на левой только голоса оригинала. В наушниках смотреть тяжко с лева оригинал с права перевод, поэтому и без наушников тяжко слушать т.к дорожка с переводом в моно идет только на одну сторону.
П.с. просто не знаю еще куда написать об этой проблеме.
1
zeban08 zeban08 #1045986 09.02.2019 в 01:23
я не анимешник, но студией Анидаб давно знаком, и вот что я хочу сказать, почему все хотят видеть Анкорда, может он занят серьезным проектом, что нибудь крутое озвучивает, а о других забываете, например Ника Ленина классно озвучивает, также JAM? 9неизвестный, Трина D. и если не нравтся озвучука ваше дело, смотрите с субтитрами. Группа Анидаб Респект вам всем за тетанический труд
0
EvenStarN7 EvenStarN7 #1041016 12.01.2019 в 16:04
рисовка честно говоря не понравилась. Перевод оставил крайне негативные впечатления (мужская его часть) ибо это невнятное бормотание сливающееся с оригинальной озвучкой - ничего не разобрать толком. Никаких эмоций, тихое, нечленороздельное блеклое. Рисовка в сериале гораздо лучше
1
I7oTpOllluTeJlb I7oTpOllluTeJlb #981156 23.03.2018 в 20:14
вы хоть с головой думаете? Анкорду и так было тяжело озвучивать,2 сезона Хвоста Феи плюс ещё и OVA,да и ещё один целый фильм озвучивать должен?не наглейте,народ,ему тоже тяжело,он ведь не железный:)
3
mihakenny mihakenny #978386 11.03.2018 в 01:08
Не плохой мультфильм, но ниже по качеству самого сериала. Команде спасибо за озвучку, но надо было оставить Анкорд основных персонажей для озвучки. Это ни в коем случае не камень в огород команды. Я не знаю, как у Анкорда получается менять голос, но его вариант лучше считается с оригиналом. Особенно разочаровало отсутствие всем привыкшего у Happy
3
Snecke Snecke #971360 11.02.2018 в 03:25
"Прям как в Афгане" (с) Грей.
))))) Anidub, я Вас обожаю)))))))))))
7
Die_All_Desu Die_All_Desu #964446 16.01.2018 в 21:01
Стооооооооооооп. Это тот самый Кшиштовский??7
2
Улькиоррра Улькиоррра #963277 13.01.2018 в 23:53
Недосмотрел, прочитал сюжет весь просто так, озвучка огорчает, а из за звкоперепада несмотрибельно, к остальному претензий нету)
0
kites kites #954238 08.12.2017 в 23:56
хотел 2й раз посмотреть,не смог сломался не слышно не фига приходится звук регулировать
0
Lion senpai Lion senpai #951255 22.11.2017 в 18:41
Сначало меня отпинал фильм САО, а потом добил Фейри. Что ж вы все такие?
0
Puzzzupanddown Puzzzupanddown #950075 15.11.2017 в 17:07
Уф....проплакался я конечно)
Норм мувик,всё постандарту.
Получили по морде - дали по морде.
Озвучка кстать покатит.
Эльзе,Хеппи,Шарли,Венди,Грею мне кажется в тему голоса поменяли
Анкорд конечно хорош безусловно,но в соисполнении с другими голосами даёт больше шарму чтоли...
По жопе надавать монтажникам,реально,неслышно ж нихрена сидишь и уши держишь в тонусе,хорошо хоть слова почти все знакомые,а то там какие то имена были и названия,я так и не понял про что они говорили.
И,да,почему Саламандра не укачало в поезде?Наверно слииииииишком серьёзно настроился)
И почему сын Металиканы дует ветром а не металлическим вихрем?
Макао побрился?Ромэо на задании?
А так,хорошо мне нравиться.
Где теперь Драгон Край посмотреть можно?
1
xxxDENIxxx xxxDENIxxx #949933 14.11.2017 в 20:12
по мне озвучка норм просто не привычно по началу !
2
CloudAnimelllnik CloudAnimelllnik #942726 16.10.2017 в 04:32
За рисовку ставлю 5
-1
Benjiro Benjiro #941261 10.10.2017 в 21:08
аниме хорошее,НО хоть и много голосов разных вышло вот только голоса тихии,а громкость эффектов высокая,смотреть невозможно.Конечно большую работу ребята проделали,но лично мне не нравится эта озвучка
0
АЛИНА ДЕД АЛИНА ДЕД #925914 03.08.2017 в 17:46
а Агния шарит ( когда сказала Нацу что Люси плачет )))))
0
AntMishatkin AntMishatkin #921704 20.07.2017 в 15:27
Анкоридж озвучил главную роль, за это спасибо !!)))
2
← Назад в каталог