Последний рубеж: Защитники Галактики
Ginga Kikoutai Majestic Prince [24 из 24]
Жанры:
Человечество успешно осваивает дальние горизонты космоса, проникая все глубже и глубже в неизведанное. Естественно, там в далеких галактиках, их ждут самые разные опасности и инопланетные агрессоры. Чтобы справиться с ними, люди развивают генную инженерию, благодаря которой рождаются миллионы детей со сверхспособностями. Наш герой как раз один из таких детей. Изуру, так его зовут, решил во что бы то ни стало закончить "Космическую Академию" и стать защитником рубежей своей родины.
Серии
Франшиза
Последний рубеж: Защитники Галактики
Последний рубеж: Защитники Галактики — Ген пробуждения

Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
Скажу так. точный перевод наверняка не попадет в рифму на нашем языке. Потому лучше скажите спасибо что Ника постаралась и исполнила оренинг пусть даже в вольном переводе. И хватит хаить труды Даберов !!! Не нравится? Идите и смотрите с субтитрами. Я же предпочитаю Смотреть Анимэ а не читать. Если я захочу почитать я возьму книгу или мангу. А насчет тихого или громкого голоса по мне все в норме и лично мне не мешает слышать и перевод и реальный голос персонажа.
Я не понял о чем ты ? Причем тут латекс ? Вспомни какой Век на дворе по сюжету. И еще вы в курсе что был случай с разгерметизацией скафандра в космосе и человек остался жив заметив это только после возвращения на борт станции после примерно 20 мин в открытом космосе?
.
Каждый думает в меру своей испорчености :)
"Хочу хороший перепроверенный перевод" - в нынешнем положении аниме в России - радуйся, что он вообще есть.
"чистый тихий четкий голос перевода без особых интонаций и отсебятины" - однообразный кибер голос тебе будет в самый раз по описанию...
"Музыку с субтитрами" - это даже камментить не хочу...
"Не превращайте аниме в руниме." - смотри равки , там вообще ничего не "превращено".
На костер подделки-переделки!
В огонь пополизовхалтуромодопопсоманов!
П.С. Хочу хороший перепроверенный перевод, чистый тихий четкий голос перевода без особых интонаций и отсебятины. Музыку с субтитрами. Не превращайте аниме в руниме.
Поддерживаю редкие голоса защитников качества.
а на японском не приятно слушать?