Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Полет Ведьмы

Flying Witch [12 из 12]

Год: 2016
Студия: J.C.Staff
Страна: Япония
Shikimori: 31376
Звукорежиссер:
Аомори, Япония. Провинциальный городок, удивляющий своей красивой природой. Среди гор и прозрачных рек, окружённых зеленью, жизнь течёт особенно размеренно и спокойно. По крайней мере, так было до того, как туда приехала молодая ведьма Макото, которую отправили к родственникам, чтобы она научилась жить вдали от дома и стала лучше в ведьмовском деле. Она поселяется у троюродного брата Кэя и сестры Чинацу, которые сразу замечают, что она ведёт себя немного странно. Когда Макото, выбирая метлу на рынке, поднимается на ней в воздух, Чинацу окончательно понимает, что дальше их ждёт весёлая и необычная совместная жизнь.

Аниметеги

Iyashikei Ведьма Протагонист-Женщина Сельская Магия Семейная жизнь Городское фэнтези Преимущественно женский состав Загорелая кожа Сельское хозяйство Призрак

Серии

Франшиза

Полет Ведьмы
Полет Ведьмы TV 2016
Полёт ведьмы: Тиби ONA 2016

Комментарии

378 комментариев (страница 11)

Войдите, чтобы оставлять комментарии

SanZin SanZin #768555 18.05.2016 в 12:04
Инукай такая няяшка ^_^
1
Yuil Veyt`Reyd Yuil Veyt`Reyd #767794 16.05.2016 в 15:29
Посмотрел 4 серии - стал садоводом
1
guardianru guardianru #767293 15.05.2016 в 00:54
69 D_J_A_C_K 69,
Чувак... тебе бы предупреждать народ, который скакал за печеньки Нуланд-((((
0
senpai^^ senpai^^ #767004 14.05.2016 в 09:46
Она что, шесть лет ехала в автобусе ?)
0
blind sniper blind sniper #766862 13.05.2016 в 20:25
L132, ну, смысл иероглифов со временем тоже может меняться, фамилии - штука древняя. Так, к примеру, в современном японском 養 действительно значит "сытный/питательный", а вот в китайском тот же знак означает "поддержка", "опора". Для имён (а когда-то - и для фамилий) обычно старались выбирать знаки с благоприятным смыслом или отражающие какое-то значительное событие.
0
L132 L132 #766685 13.05.2016 в 10:47
blind sniper, все иероглифы читаются (по отдельности) читаются по своему "он", а обозначение всегда одно и тоже.
На одном сайте пишут, что на яп. имя Инукай пишется — 犬養, и первая часть его точно переводится как "собака", второй — сытны. Ну а чтение у них, конечно, совершенное разное по отдельности winked
0
blind sniper blind sniper #766617 13.05.2016 в 00:19
L132, смысла нет, иероглифы в фамилии не всегда читаются так, как по отдельности. А фамилий с корнем "Ину" в Японии очень много. Возможно, это наследие эпохи Дзёмон, когда собаки были тотемными животными некоторых родов, или появилось уже в самурайскую эпоху (собака - символ верности как-никак)...
2
L132 L132 #766401 12.05.2016 в 14:33
Inukai..."Inu" в переводе с яп. - собака
И она превратилась в собаку
Совпадение? Не думаю...
А "kai" - сытный, где смысл? belay
0
69 D_J_A_C_K 69 69 D_J_A_C_K 69 #766131 11.05.2016 в 18:26
Так ребята,запомните,когда бухаете с ведьмачкой,никогда не закусывайте печеньками,которые она достала из своего рюкзака,а то рискуете превратиться в пьяного поросёнка!
А новая ведьмачка,лапочка,я аж прям таки влюбился в неё!
3
Takatyan Takatyan #766101 11.05.2016 в 17:21
Няшность в чистом виде winked
2
lzs0 lzs0 #765802 10.05.2016 в 20:48
Кавайная новая ведьмочка)))
0
ApTopuac ApTopuac #765792 10.05.2016 в 20:23
Очень доброе, спокойное и душевное произведение. Позволяет по-настоящему расслабиться и полюбоваться видами) Озвучание на высоте)
0
Syntha Syntha #765708 10.05.2016 в 17:51
Посмотрел несколько серий, получил передоз кавая. Пойду Кабанери посмотрю, чтобы компенсировать)
0
blind sniper blind sniper #765695 10.05.2016 в 17:27
HATAXA, а гугл-переводчик говорит, что это значит "птица". Так что всё логично.
0
mevis mevis #765643 10.05.2016 в 15:52
Современные ведьмочки такие классные)))
0
varlord varlord #765642 10.05.2016 в 15:52
Огонь. 4тая серия зачет особенно межкадровая заставка со словом ё...т просто порвала:)
1
-Belik- -Belik- #765575 10.05.2016 в 12:27
Четвёртая серия просто супер!!!
1
Simploid Simploid #765447 09.05.2016 в 23:51
Большей крипоты еще поискать надо wassat Эта мандрагора...
0
Lefart Lefart #765432 09.05.2016 в 22:48
перевод 100 балов ))) особенно отец 3 серия я валялся когда услышал))))
3
Komuro Komuro #765403 09.05.2016 в 21:41
аниме визивает только один позетыв winked winked ....... хочу себе такую мандрагошу, будет у меня вместо будильника wink wink
2
← Назад в каталог