Anidub Online Lite

или

Завершение регистрации

Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый)

Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou - Fukan Fuukei [Movie]

Год: 2007
Студия: Ufotable
Режиссёр: Аоки Эй
Страна: Япония
Shikimori: 2593
Звукорежиссер:
Сики Рёги – странная девушка из древнего и влиятельного рода. В любую погоду она ходит в кимоно, не любит общаться с посторонними, а из развлечений предпочитает прогулки по самым темным уголкам ночного Токио. Более-менее понимают ее только двое – циничная волшебница Токо Аодзаки и скромный гений оперативной работы Микия Кокуто. Вот такая веселая троица под чутким руководством Токо работает в агентстве «Храм пустоты», занимаясь всем, что приносит деньги – от дизайна до сверхъестественных преступлений.

В сентябре 1998 года Токио потрясла цепь загадочных самоубийств молодых девушек, бросавшихся одна за другой с крыши заброшенного здания компании Фудзё. После пятой жертвы к делу подключается «Храм пустоты», и Сики, наконец, получает возможность проявить свой уникальный дар. Какой именно? Вспоминайте «Лунную принцессу»!

Аниметеги

Самоубийство Призрак Городское фэнтези Протагонист-Женщина Диссоциативные личности Суперсила Философия Трагедия Gore Хронологический порядок Kuudere Преимущественно взрослый актерский состав Denpa

Серии

Франшиза

Граница пустоты 2: Теория убийства — Часть 1 Фильм 2007
Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый)
Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый) Фильм 2007
Граница пустоты: Урок хороших манер Фильм 2007
Граница пустоты 5: Спираль парадокса Фильм 2008
Граница пустоты 3: Оставшееся чувство боли Фильм 2008
Граница пустоты 6: Мелодия забвения Фильм 2008
Граница пустоты 4: Храм пустоты Фильм 2008
Граница пустоты: Компиляция — Врата седьмого неба Фильм 2009
Граница пустоты 7: Теория убийства — Часть 2 Фильм 2009
Граница пустоты: Благословение будущего
Граница пустоты: Благословение будущего Фильм 2013
Граница пустоты: Благословение будущего — Урок хороших манер Фильм 2013

Комментарии

30 комментариев

Войдите, чтобы оставлять комментарии

mdie2013 mdie2013 #1017412 30.08.2018 в 17:04
Это компиляция и переозвучка что-ли?
0
DIK322 DIK322 #1017416 30.08.2018 в 17:35
Что это такое?
0
Natsu Dragonil Natsu Dragonil #1017417 30.08.2018 в 17:37
Уважаемы анидаб! Скажите пожалуйста, зачем вы страдаете этой ерундой переозвучивая УЖЕ имеющиеся на сайте аниме? Вы зря тратите своё время вы это понимаете? Оно и так было в отличном качестве озвучки, прекращайте страдать фигнёй и лучше начните озвучивать онгоинги, раз у вас новички так рвутся в озвучку аниме то пусть они лучше онгоинги берут которые берут себе топовые дабберы либо часть работы в этих онгоингах, а топовые дабберы пусть займутся аниме которые не доозвучили, тогда у вас будет всё тип топ!
36
Moonwolf45 Moonwolf45 #1017422 30.08.2018 в 18:06
С одной стороны я очень рад, что смогу посмотреть данное аниме в хорошей озвучке (по скольку раньше смотрел его только в озвучке от Алекс Килька), но с другой стороны фильм только 1 из 7, да и ... Вообщем надеюсь хоть это произведение не пополнит список недоделанных.
5
Antimeridian Antimeridian #1017423 30.08.2018 в 18:10
Natsu Dragonil, и с дорамами и всякой порнухой пусть завязывают типа 25-летняя школьница или Девушка свалившаяся на меня через потолок. Лучше бы Ходзуки второй сезон допилили.

Короче "БУНТ НА АНИДАБЕ!" Грамим ларьки, жжем покрышки, бьем машины!
14
Simantic Simantic #1017424 30.08.2018 в 18:24
Лучше бы Ходзуки второй сезон допилили.
+1
1
RAKETATV RAKETATV #1017437 30.08.2018 в 19:50
[спойлер]
-5
Дракон огня Дракон огня #1017455 30.08.2018 в 21:00
всё это ничто, по сравнению с книгой. читаем!(неописуемо)...
0
Xalk44 Xalk44 #1017459 30.08.2018 в 21:10
Бунд
0
Murchalka Murchalka #1017460 30.08.2018 в 21:11
Natsu Dragonil,
Дайте субтитры, которых нигде нет, а заодно попинайте М войсов на доделку)) и все будет тип-топ! wink
-1
borpavlenko borpavlenko #1017491 30.08.2018 в 23:15
[спойлер]
-6
TheVem TheVem #1017526 31.08.2018 в 04:22
А я бы Decoration Disorder Disconnection глянул но вряд ли его когда нибудь нарисуют.
0
Frasko Frasko #1017595 31.08.2018 в 14:29
Опять переозвучка, вы серьёзно?
0
lamerokk lamerokk #1017612 31.08.2018 в 15:54
Natsu Dragonil,
У меня возникают сомнения насчет того, что ты смотрел то, что было до этого. Там озвучка не то что не отличная, а даже не средненькая. Перевод тоже так себе даже для любительского (и никто даже не стал поправлять очевидные косяки, читая текст например). Честно говоря, хуже чем там могу припомнить только самурая кё.
2
Лисек Лисек #1017616 31.08.2018 в 16:33
Вот это релиз переозвучте,тогда https://anidub.click/anime_movie/2439-granica-pustoty-sad-greshnikov-kara-n
o-kyoukai-filmy-01-07.html
0
Natsu Dragonil Natsu Dragonil #1017641 31.08.2018 в 19:56
lamerokk
Там озвучка была отличная, у тебя с памятью или со слухом плохо! Перевод не отличается от этого вообще
Если ты смотрел очень давно и плохо помнишь лучше вообще не пиши суда ничего, только позоришься...

Antimeridian
Фишка в том что они с таки колличеством дабберов могут озвучивать всё и японское и китайское и корейское в том числе дорамы, а они занимаются тем что берут старое и переделывают непонятно зачем, особенно то что отлично заходит и в старом варианте, я бы даже сказал идеально заходит.

Murchalka
Ну субтитры это как функцию отдельную можно ввести, но это уже много работы тем кто заливает видео будет и таймерам, которые сабы под тайминги будут подгонять.

RAKETATV
borpavlenko
Только диванные критики как вы и могли написать пустую неуместную чушь, о которой и речи не было!
И типо плевать что прошлый даббер старался, озвучивал отлично, люди таймеры, работа со звуком, переводчики, которые работали над прошлом выпуском этого аниме тоже старались, а их работу взяли и в помойку выкинули, при чём актуальную по качеству работу это типо норма? А то что те люди которые щас будут над этим работать могли потратить это время на что-то более полезное и для себя и для людей для которых они и стараются изначально это типо пофигу? да вы батеньки совсем зажрались своей наглостью!
-2
RAKETATV RAKETATV #1017653 31.08.2018 в 21:08
Цитата: Natsu Dragonil


Где в помойку выкинули? их работа осталась.
Мы заливаем отдельно.
И еще раз скажу, мы зажрались? А не вы зажрались?
Да релиз попросил озвучить я, и я выпрашивал людей заняться им, вы ЗРИТЕЛЬ, вы ожидаете и смотрите.
Если мы не делаем в онгоинг, значит на то есть причины, мы выпускаем релизы как можем.
0
Moonwolf45 Moonwolf45 #1017679 01.09.2018 в 00:07
Цитата: Natsu Dragonil
Ну субтитры это как функцию отдельную можно ввести, но это уже много работы тем кто заливает видео будет и таймерам, которые сабы под тайминги будут подгонять.

Вообще-то речь шла не о том, что бы человек мог посмотреть с субтитрами, а о том, что субтитров нет на русском, а может даже нет и на английском. А если субтитров нет как люди должны озвучивать? Ответ очевиден.
0
dok441 dok441 #1017695 01.09.2018 в 02:28
Цитата: Antimeridian
Natsu Dragonil, и с дорамами и всякой порнухой пусть завязывают типа 25-летняя школьница или Девушка свалившаяся на меня через потолок. Лучше бы Ходзуки второй сезон допилили.

Короче "БУНТ НА АНИДАБЕ!" Грамим ларьки, жжем покрышки, бьем машины!

Они по длительности короткие, их берут те дабберы, которые не хотят сидеть и нудеть по 20 минут и у них нет времени на это, вроде ответ очевиден.
0
borpavlenko borpavlenko #1017698 01.09.2018 в 03:01
Цитата: Natsu Dragonil
RAKETATV borpavlenko Только диванные критики как вы и могли написать пустую неуместную чушь, о которой и речи не было! И типо плевать что прошлый даббер старался, озвучивал отлично, люди таймеры, работа со звуком, переводчики, которые работали над прошлом выпуском этого аниме тоже старались, а их работу взяли и в помойку выкинули, при чём актуальную по качеству работу это типо норма? А то что те люди которые щас будут над этим работать могли потратить это время на что-то более полезное и для себя и для людей для которых они и стараются изначально это типо пофигу? да вы батеньки совсем зажрались своей наглостью!

Ох, ну ничего себе наглость! Называть диванным критиком человека, который не один год работает на проекте из любви к аниме на голом энтузиазме... Мде...
А можно узнать, кто эти самые "прошлый дабер"/таймер/переводчик/звукарь (нужное обвести крестиком), чью работу вы так отстаиваете?
Хотите взять на себя распределение релизов в Анидабе? Очень интересно! Готовы отвечать? Чем будете отвечать?
Попробую разжевать для тех, у кого кисель в голове:
1. Это не платный ресурс. И никто тут не в праве требовать чего бы то ни было от даберов / таймеров / переводчиков. Мы приходим сюда смотреть то, что сделали другие люди. Нравится — смотрим. Не нравится — проходим мимо, не гадим и не поднимаем вой. Максимум, что допустимо — ПОПРОСИТЬ сделать что-то. И то, наверное, уместнее делать это на форуме проекта.
2. Все участники проекта — свободные люди, поэтому сами решают, за что им браться.
3.
Цитата: RAKETATV
Если мы не делаем в онгоинг, значит на то есть причины, мы выпускаем релизы как можем.
Всему, что на проекте делается и НЕ делается есть причины.
4. Все, кто считает, что делается что-то не так, могут прийти (благо приглашение появляется достаточно часто) и начать помогать исправлять и направлять движение в правильное по их мнению русло. А я буду с нетерпением ждать релизов с вашим участием. И посмотрю, как долго вы сможете чётко и своевременно выполнять взятые на себя обязательства. Хватит вашего гонора хоть на сезон?
2
← Назад в каталог