Боруто: Новое Поколение
Boruto: Naruto Next Generations [290 из ххх]
Жанры:
ТВ-адаптация манги о сыне Наруто, снятая по оригинальному сценарию.
Серии
Эпизод 1
Эпизод 2
Эпизод 3
Эпизод 4
Эпизод 5
Эпизод 6
Эпизод 7
Эпизод 8
Эпизод 9
Эпизод 10
Эпизод 11
Эпизод 12
Эпизод 13
Эпизод 14
Эпизод 15
Эпизод 16
Эпизод 17
Эпизод 18
Эпизод 19
Эпизод 20
Эпизод 21
Эпизод 22
Эпизод 23
Эпизод 24
Эпизод 25
Эпизод 26
Эпизод 27
Эпизод 28
Эпизод 29
Эпизод 30
Эпизод 31
Эпизод 32
Эпизод 33
Эпизод 34
Эпизод 35
Эпизод 36
Эпизод 37
Эпизод 38
Эпизод 39
Эпизод 40
Эпизод 41
Эпизод 42
Эпизод 43
Эпизод 44
Эпизод 45
Эпизод 46
Эпизод 47
Эпизод 48
Эпизод 49
Эпизод 50
Эпизод 51
Эпизод 52
Эпизод 53
Эпизод 54
Эпизод 55
Эпизод 56
Эпизод 57
Эпизод 58
Эпизод 59
Эпизод 60
Эпизод 61
Эпизод 62
Эпизод 63
Эпизод 64
Эпизод 65
Эпизод 66
Эпизод 67
Эпизод 68
Эпизод 69
Эпизод 70
Эпизод 71
Эпизод 72
Эпизод 73
Эпизод 74
Эпизод 75
Эпизод 76
Эпизод 77
Эпизод 78
Эпизод 79
Эпизод 80
Эпизод 81
Эпизод 82
Эпизод 83
Эпизод 84
Эпизод 85
Эпизод 86
Эпизод 87
Эпизод 88
Эпизод 89
Эпизод 90
Эпизод 91
Эпизод 92
Эпизод 93
Эпизод 94
Эпизод 95
Эпизод 96
Эпизод 97
Эпизод 98
Эпизод 99
Эпизод 100
Эпизод 101
Эпизод 102
Эпизод 103
Эпизод 104
Эпизод 105
Эпизод 106
Эпизод 107
Эпизод 108
Эпизод 109
Эпизод 110
Эпизод 111
Эпизод 112
Эпизод 113
Эпизод 114
Эпизод 115
Эпизод 116
Эпизод 117
Эпизод 118
Эпизод 119
Эпизод 120
Эпизод 121
Эпизод 122
Эпизод 123
Эпизод 124
Эпизод 125
Эпизод 126
Эпизод 127
Эпизод 128
Эпизод 129
Эпизод 130
Эпизод 131
Эпизод 132
Эпизод 133
Эпизод 134
Эпизод 135
Эпизод 136
Эпизод 137
Эпизод 138
Эпизод 139
Эпизод 140
Эпизод 141
Эпизод 142
Эпизод 143
Эпизод 144
Эпизод 145
Эпизод 146
Эпизод 147
Эпизод 148
Эпизод 149
Эпизод 150
Эпизод 151
Эпизод 152
Эпизод 153
Эпизод 154
Эпизод 155
Эпизод 156
Эпизод 157
Эпизод 158
Эпизод 159
Эпизод 160
Эпизод 161
Эпизод 162
Эпизод 163
Эпизод 164
Эпизод 165
Эпизод 166
Эпизод 167
Эпизод 168
Эпизод 169
Эпизод 170
Эпизод 171
Эпизод 172
Эпизод 173
Эпизод 174
Эпизод 175
Эпизод 176
Эпизод 177
Эпизод 178
Эпизод 179
Эпизод 180
Эпизод 181
Эпизод 182
Эпизод 183
Эпизод 184
Эпизод 185
Эпизод 186
Эпизод 187
Эпизод 188
Эпизод 189
Эпизод 190
Эпизод 191
Эпизод 192
Эпизод 193
Эпизод 194
Эпизод 195
Эпизод 196
Эпизод 197
Эпизод 198
Эпизод 199
Эпизод 200
Эпизод 201
Эпизод 202
Эпизод 203
Эпизод 204
Эпизод 205
Эпизод 206
Эпизод 207
Эпизод 208
Эпизод 209
Эпизод 210
Эпизод 211
Эпизод 212
Эпизод 213
Эпизод 214
Эпизод 215
Эпизод 216
Эпизод 217
Эпизод 218
Эпизод 219
Эпизод 220
Эпизод 221
Эпизод 222
Эпизод 223
Эпизод 224
Эпизод 225
Эпизод 226
Эпизод 227
Эпизод 228
Эпизод 229
Эпизод 230
Эпизод 231
Эпизод 232
Эпизод 233
Эпизод 234
Эпизод 235
Эпизод 236
Эпизод 237
Эпизод 238
Эпизод 239
Эпизод 240
Эпизод 241
Эпизод 242
Эпизод 243
Эпизод 244
Эпизод 245
Эпизод 246
Эпизод 247
Эпизод 248
Эпизод 249
Эпизод 250
Эпизод 251
Эпизод 252
Эпизод 253
Эпизод 254
Эпизод 255
Эпизод 256
Эпизод 257
Эпизод 258
Эпизод 259
Эпизод 260
Эпизод 261
Эпизод 262
Эпизод 263
Эпизод 264
Эпизод 265
Эпизод 266
Эпизод 267
Эпизод 268
Эпизод 269
Эпизод 270
Эпизод 271
Эпизод 272
Эпизод 273
Эпизод 274
Эпизод 275
Эпизод 276
Эпизод 277
Эпизод 278
Эпизод 279
Эпизод 280
Эпизод 281
Эпизод 282
Эпизод 283
Эпизод 284
Эпизод 285
Эпизод 286
Эпизод 287
Эпизод 288
Эпизод 289
Эпизод 290
Франшиза
Боруто: Новое поколение Наруто. Часть 2
Наруто
Наруто
Наруто 1: Книга искусств ниндзя Снежной принцессы
Наруто: Легенда камня Гелела
Наруто: Наконец-таки! Соревнования дзёнинов против гэнинов!
Наруто: Путешествие в Страну Луны
Наруто: Ураганные Хроники - Адепты Тёмного царства
Наруто: Ураганные хроники
Наруто: Ураганные хроники 2 — Связи
Наруто: Ураганные хроники - Наследники воли огня
Наруто, Джинн и три желания, даттебайо
Наруто: Ураганные хроники - Потерянная башня
Экзамен на чунина. Наруто против Конохамару
Наруто х UT
Наруто: Кровавая тюрьма
Наруто: Путь ниндзя
Наруто: Весна юности Рока Ли
Наруто: Последний фильм
Боруто (фильм)
Боруто: Новое Поколение

Комментарии
Войдите, чтобы оставлять комментарии
Наверное, потому что люди перешли из анидаба, у которых нет лицензии на озвучку данных проектов, в место, где эта самая лицензия имеется, возможно, перешли уже как полноценные работники, по договору, а значит их голоса принадлежат компании, в которую они перешли, а значит компания в полном праве имеет основание требовать удаление видеоматериала с голосами своих актеров озвучивания, вне зависимости от мнения самих актёров, по крайней мере у меня сложилось такое мнение
Взгляни, пожалуйста, наверх в строку: автор оригинала / сценарист, посмотрел? Отлично! А теперь давай-ка откроем 1 или 2 сезон Наруто и посмотрим ту же строку. Посмотрел? А теперь найди 10 отличий.
мне понравилось.... огне-псина в них выстрелила а они рукавом глаза прикрыли... не вижу, значит не существует))) я в восторге от этого аниме....
А совет в том, чтобы оставить то, что озвучено, а не удалять уже готовый давным давно контент. На других Фан сайтах есть много лицензии и не думаю, что все за неё платили. Да пусть уходят, насильно мил не будешь. Но аля Дэартаньяном я анидаб не называл. Если не было контрактов заключёных, то зачем тайтлы переозвучивать? Старая озвучка тоже стала лицензией?
Наконец-то манга начинается!!!
Ну и где совет? Я вижу только жалость и попытки упрекнуть людей которые решили двигаться дальше. "Меркантильными предателями"? Камон, эти люди подписывали какой-то контракт? Если да, то еще можно что-то сказать о нечестных договоренностей, хотя я не думаю что они что-то подписывают, если человеку, что-то не нравиться на работе - он уходит, это нормально. А мысль, аля: все уроды, один анидаб Д’Артаньян, глупая, на мой взгляд. Позволю себе дать вам совет, если вы хотите поддержать проект, можно это сделать без оскорблений каких-либо лиц, Консильери.
Спасибо за озвучку! Жаль, что ваша команда стала меньше. о ещё больше жаль, что многие аниме Вам приходится переозвучивать. Не буду спрашивать почему, но думаю всё дело в "дизертирах".
Спасибо, что радуете нас своим трудом!!
Позволю себе дать вам совет, чтобы не пришлось заниматься переозвучкой. Раньше эти дабберы были на анидабе и делали озвучку ради идеи и вкладывали в это душу. Сейчас они стали меркантильными предателями и губят весь фандаб. Еле сдерживаюсь, чтобы не ляпнуть чего оскорбительного, но по мне это как дать ребёнку конфету, а потом её отнять. А те кто ушёл за ними (фаны и даберы, пусть горят в агонии)
Печально всё это
Я Епть от всего своего сердца желаю этого! Прям как ребенок надеющийся на чудо! Господи приведи сей сериал на должный путь!