16+
внимание сайт не для детей

Поддержи проект Anidub

Собираем деньги на оплату серверов

Социальные сети Anidub

Последние вопросы Анидаб

Новые торренты от Анидаб RSS

Тёмный дворецкий: Зелёная ведьма
Постер аниме Тёмный дворецкий: Зелёная ведьма
Бродяга Кэнсин: Беспорядки в Киото
Постер аниме Бродяга Кэнсин: Беспорядки в Киото
Поднятие уровня в одиночку 2: Восстаньте из тени
Постер аниме Поднятие уровня в одиночку 2: Восстаньте из тени
Карманы лета
Постер аниме Карманы лета
С нынешними детективами ничего не поделаешь
Постер аниме С нынешними детективами ничего не поделаешь

Добавление субтитров к надписям на японском

21 апр 2014 11:37

-кохай
0/99
Когда до всего AniDUB додёт прикручивать субититры к надписям на японском, это получается смотрю я аниме и там всплывает надпись на японском и ни закадрового голоса, вообще ничего.

Ответы:

virtuoz7
709
virtuoz7-доно
709/999
0 22 апр 2014 09:34
это прям необходимо для просмотра аниме??рекламу гоняют, а ты готов её читать не обращая на сам сюжет?
SAS31RUS
397
SAS31RUS-семпай
397/499
0 21 апр 2014 14:59
это займет еще больше времени и серия будет заливаться позже, что неприемлемо т.к. серии выходят и так с задержкой.
Smokkk
1257
Smokkk-сенсей
1257/1499
0 21 апр 2014 14:57
у нас 95% аниме переводят с английского, а не с японского, так что претензии к америкосам